Entrada
Entrada
O Centro
Investigação
Investigadores
Bases de Dados
Publicações Revista Textos e Pretextos ACT Volumes Edições Digitais e On-line
CEC-Biblioteca
PEC-Biblioteca
Formação
Actividades
Avaliação
Internacionalização
Ligações úteis
Contactos
Pesquisar
Calendário
CEPAC - Comissão Científica

Versão PortuguesaEnglish Version
Entrada seta Publicações seta ACT seta ACT 1 - Sublime. Tradução

ACT 1 - Sublime. Tradução
ImageOrganização: Helena Carvalhão Buescu e João Ferreira Duarte
Ano: 2000
Edição: Lisboa - Colibri/CEC

Nesta edição:

Ilustrações de cruzamentos disciplinares e travessias culturais, os textos aqui apresentados tratam de uma reapreciação do conceito do sublime na perspectiva das mais recentes abordagens teóricas, tendo em vista a sua relevância no contexto dos debates actuais sobre questões estéticas, culturais e ideológicas; de uma reavaliação e apropriação da literatura nativa americana à luz de conceitos antropológicos e tradutológicos; de uma problematização do conceito de não-tradução equacionado a partir de um estudo das vicissitudes da recepção de Shakespeare no Portugal do último quartel do século XIX.

Excertos de textos disponíveis:







| Imprimir | Adicionar aos Favoritos |

Centro de Estudos Comparatistas da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
conteúdos: © 2006, Centro de Estudos Comparatistas
textos assinados: © autor respectivo