Entrada
Base de dados TradeBase
Base de Dados - CECBase
Website Artafrica
HERMES Website

EntradaO CentroInvestigadoresGruposPublicaçõesActividadesAvaliaçãoCEC-BibliotecaLinksContactosPesquisarPrograma em Estudos ComparatistasAPLCArtes e Culturas Comparadas
Versão PortuguesaEnglish Version
Publicações | ACT | Textos e Pretextos | Outras Publicações


Entrada seta Publicações seta ACT 1 - Sublime. Tradução

ACT 1 - Sublime. Tradução
Organização: Helena Carvalhão Buescu e João Ferreira Duarte
Ano: 2000
Edição: Lisboa - Colibri/CEC

ImageNesta edição:

Ilustrações de cruzamentos disciplinares e travessias culturais, os textos aqui apresentados tratam de uma reapreciação do conceito do sublime na perspectiva das mais recentes abordagens teóricas, tendo em vista a sua relevância no contexto dos debates actuais sobre questões estéticas, culturais e ideológicas; de uma reavaliação e apropriação da literatura nativa americana à luz de conceitos antropológicos e tradutológicos; de uma problematização do conceito de não-tradução equacionado a partir de um estudo das vicissitudes da recepção de Shakespeare no Portugal do último quartel do século XIX.

Excertos de textos disponíveis:


 

| Imprimir | Adicionar aos Favoritos |

Centro de Estudos Comparatistas da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
conteúdos: © 2006, Centro de Estudos Comparatistas
textos assinados: © autor respectivo